Liepos mėnesį kino mėgėjus sudrebino naujai iškeptas filmas "Pakalikai". Tai atskira dalis, sukurta remiantis "Bjaurusis Aš" bei "Bjaurusis Aš 2" filmais. Iš jų žmonės puikiai prisimena geltonuosius padarėlius, kurie angliškai vadinami minions, o Lietuvoje gavo mielą atitikmenį - pimpačkiukai. Visa filmo apžvalga bei pakalikų istorija - jau šiame straipsnyje!
Abiejose "Bjaurusis Aš" filmo dalyse matome piktadarį Gru, kurį supa daugybė mažų geltonų padėjėjų. Mažieji pimpačkiukai iš karto pavergė daugybės žmonių širdis savo mielumu, juokingumu bei gebėjimu išsisukti net iš beprasmiškiausių situacijų. Padarėliai nuolat įklimpsta į įvairias bėdas, tačiau net ir jose sugeba kapanotis taip, jog prajuokina net niūriausius žiūrovus. Matydami pakalikų potencialą, filmo kūrėjai sugalvojo ekranizuoti pimpačkiukų istoriją iki šių susitikimo su dabartiniu bosu Gru. Filmo pradžia netempia gumos ir iš karto pristato apie ką suksis veiksmas - jog metų metus pimpačiukai ieško vado, kuriam galėtų tarnauti. Tačiau su jais mažiesiems ne itin sekasi, todėl galiausiai pasistato savo tvirtovę bei nusprendžia gyventi laisvai. Deja, toks gyvenimas padarėliams ne prie širdies, tad trejetas pakalikų išsiruošia į kelionę ieškoti naujojo boso. Štai su šiuo veiksmu ir prasideda pimpačkiukų nuotykiai bei įvairiausi netikėtumai.
MAIŠATIS DĖL PAVADINIMO
Geltonieji padarėliai angliškai yra vadinami minions, tačiau lietuvių kalboje su šiuo pavadinimu kilo nemaža maišatis. Pasirodžius abiems "Bjauriojo Aš" dalims, daugelis tėvų ėmė reikšti pretenzijas dėl netinkamai vadinamų Gru tarnų. Kino darbuotojai minions rado lietuvišką atitikmenį - pimpačkiukai, kuris išties idealiai pritiko mažiesiems. Tačiau iš tėvų pusės kilo nepasitenkinimas dėl to, jog jų vaikai ėmė asocijuoti šį žodį su kitu, panašiai skambančiu, bei dar dažniau jį ėmėsi vartoti kasdienėje kalboje. Matydama kylančias aistras, kino studija rado išeitį bei padarėlius pavadino pakalikais. Tačiau šįkart pretenzijas ėmė reikšti likusi žiūrovų dalis, kuriems šis naujas pavadinimas visiškai netinkamas geltoniesiems neklaužadoms ir tai netgi atbaido norą eiti į filmo premjerą. Viena iš darbuotojų pakomentavo situaciją, jog nenorėdama piktinti tėvelių, rado nauja pavadinimą - pakalikai. Tačiau būsimoje "Bjaurusis Aš" dalyje, kino studija žada vėl sugrįžti prie pimpačkiukų pavadinimo.
BIUDŽETAS
Jokia paslaptis - vaikų pamėgtas filmas per premjerinį savaitgalį surinko apie 100 milijonų JAV dolerių, o "Pakalikai" pretenduoja tapti vienu geriausiai šiemet startavusių filmų. Philas Contrino tikina, jog filmas turėtų peržengti milijardo ribą, o tokiu atveju "Pakalikai" įsitaisytų šalia tokių filmų kaip "Greiti ir įsiutę 7". Įdomu tai, jog iki 2015 metų, jokiam "Universal" filmui nepavyko perkopti milijardo JAV dolerių gautų pajamų, o štai šiais metais - jau treji. "Pakalikams" sukurti, kūrėjai išleido virš 74 milijonų JAV dolerių.
MANO NUOMONĖ
"Bjaurųjį Aš" ir antrąją filmo dalį stebėjau namie, prie kompiuterio ekrano, kartu su prastu, mėgėjišku įgarsinimu. Tačiau net ir tai nesušaldė širdies ir mane kaipmat sušildė geltonieji padarėliai - pimpačkiukai. Pastarųjų nekaltumas, noras vienu metu būti daugybėje vietų, nuolat vertė šypsotis. Tad, sužinojusi apie būsimą "Pakalikų" premjerą, nedvejojau - griebiau draugų kompaniją ir leidomės į kino teatrą. Girdėjau atsiliepimų, jog filmas daugumą žmonių nuvylė, tačiau atsiribojau nuo šios nuomonės bei pasinėriau į pimpačkiukų istoriją. Pamąsčius giliau - filmas beprasmis, kiek juokingas, matant visus ginklus bei kovas dėl karūnos. Tačiau pagalvojus kitu kampu - tai yra filmas vaikams, šeimai, tad vargu, ar čia reikia ieškoti didelės prasmės. Visumoje, "Pakalikai" sukuria nuostabią atmosferą, užkuria gerą juoko dozę bei leidžia išeiti iš kino salės švytinčiais nuo šypsenos veidais. O ko gi daugiau reikia lietingą vasaros dieną, tiesa?
INFORMACIJA
Pavadinimas - Pakalikai (Minions)
IMDb - 6,9
Išleidimo metai - 2015
Biudžetas - 74 mln. JAV dolerių
Kalba - anglų
Išleidimo šalis - Jungtinės Amerikos Valstijos
Trukmė - 91 minutė
Režisieriai - Pierre Coffin, Kyle Balda
Prodiuseriai - Chris Meledandri, Janet Healy
Aktoriai - Sandra Bullock, Jon Hamm, Michael Keaton, Allison Janney ir kt.
Kategorija - animaciniai, komedija, šeimai.
ANONSAS
Nors filmas rekomenduojamas vaikams ar šeimai, tačiau nebūtina spraustis į rėmus. "Pakalikai" puikiai tinka tiek vaikams, tiek paaugliams, tiek suaugusiems. Žiūrint animacinius filmus, nebūtina ieškoti paslėptos prasmės ar kitų minčių. Svarbiausia - atsipalaiduoti bei leisti mieliesiems pimpačkiukams įjungti jums gerą nuotaiką visai dienai.
*Komentuok šį straipsnį, būk aktyvi "Teenage Dreams" portalo skaitytoja ir laimėk šaunius prizus - net du skirtingus buteliukus "Bath and body works" antibakterinių rankų gelių!
18 Komentarai
Pats straipsnis labai geras, įdomus, išsamus ir tvarkingas, bet niekada niekada nerašyk straipsnio pavadinimo iš vieno žodžio. Labai negražiai ir neprofesionaliai atrodo. Pati šios dalies dar nemačiau, straipsnis motyvavo tą padaryti :) Bet jau tas naujas pavadinimas "pakalikai", tai vajetau kaip baisiai skamba...
AtsakytiPanaikintiLaukiu, kada bus normalus vertimas ir galėsiu pažiūrėti šį filmą. Man šie padarėliai tokie mielučiai, fainučiai, tokie utiutiutiu :D Filmas ,,Bjaurusis aš'' man be galo patiko, tad tikiuosi nenusivilti ir šia dalimi. Pats straipsnis labai patiko. Jokio tuščiažodžiavimo, besikartojančių žodžių ir pan. Super :)
AtsakytiPanaikintiGabija, tarp filmai.in jau yra su lietuvių kalbos vertimu, bet kokybė žiauriai prasta. :)
AtsakytiPanaikintiEma, puikus straipnis! :)
AtsakytiPanaikintiVisai nieko apžvalga, esu mačius abi "Bjaurusis aš" dalis ir šie filmai tikrai labai patiko, todėl dar smagiau išvysti filmą su šiais padarėliais. O dėl jų pavadinimo, tai man Pakalikai daaaug geriau skamba už pimpačkiukus, nu nes grynai kaip pimpaliukai, gal nereik taip traumuoti vaikų :/
AtsakytiPanaikintiŠį filmą mačiau kino teatre- taip kaip apibūdinai, taip ir buvo :) Straipsnis švarus, gaivus, buvo lengva skaityti. Nepergrūsta blogos kokybės paveiksliukais. Šaunus straipsnis.
AtsakytiPanaikintiPrieš kelias dienas mačiau šį animacinį filmą. Nepasakyčiau, kad nuvylė, bet vis tiek kažkodėl tikėjausi šiek tiek daugiau. O pati apžvalga - gera, aš kaip tik svarsčiau, kodėl nuo ,,pimpačkiukų'' pereita prie ,,pakalikų''. Tiesą sakant, iš dalies pritariu abiems konflikto dėl pavadinimo pusėms. Nors ,,pakalikai'' tikrai neskamba taip mielai, kaip ,,pimpačkiukai'', bet bent jau kitokių asociacijų su šiuo pavadinimu nekyla ;).
AtsakytiPanaikintiMan patiko, kad pridėjai "informacijos", - tarsi viską apibendrinai, privedei prie pabaigos. Išties šaunus straipsnis, šaunuolė!
AtsakytiPanaikintiSimona, ačiū už pastabėlę, kitą kartą jau nebekartosiu tos klaidos. :D
AtsakytiPanaikintiO kitoms merginoms dėkoju už šaunius, širdį glostančius komentarus! Labai džiugu matyti, jog sudominau ir jums patiko. :)
Nesuprantu, kokia čia asociacija gali būti su žodžiu "pimpačiukai". Lyg vaikai nežinotų žodžio "pimpaliukai" ir juos traumuotų panašus pavadinimas. Nu nežinau, tie pakalikai dabar skamba net nebe kaip animacinis filmas, pirmasis pavadinimas man šimtą kartų labiau "limpa".
AtsakytiPanaikintiKol kas filmo dar nežiūrėjau, bet labai labai noriu pažiūrėt, o po šio straipsnio būtinai tą padarysiu, nes tik dar labiau sudominai pamatyt pimpačkiukų nuotykius :)
Man taip pat, kaip ir daugumai, prie šio filmo labiau limpa pavadinimas „Pimpačkiukai“, o ne „Pakalikai“. Pastarieji kažkaip per daug rimtai skamba, net nepagalvočiau, kad filmukas animacinis.
AtsakytiPanaikintiTuriu vieną pastabėlę: straipsnio pavadinimas visiškai nesudomino, perskaičiau vien dėl to, kad atpažinau. Manau, buvo galima kažką įdomesnio išmąstyti. ;D
Pagalvojus logiškai dabar tavo straipsnis nebebuvo toks įdomus, nes dauguma jau šį filmą matė ir aprašimus skaitė. Žymiai įdomiau būtų buvę, jeigu tu būtum straipsnį parašiusi, kai tik šis filmas išvydo kino teatrus.
AtsakytiPanaikintiIš viso straipsnio man labai patiko ta dalis, kurioje tu reiški savo nuomonę. :D Mielai nuskambėjo...
Skirmante, čia yra filmo apžvalga, aš negalėjau jos paskelbti anksčiau nei pati peržiūriu filmą, pati pamąstyk. O šis straipsnis nėra skirtas tik tiems, kurie nematė "Pakalikų". Jis skirtas visiems, nepaisant to, ar matė, ar ne. Man malonu skaityti kitų atsiliepimus apie filmą, nuomones ir t.t. :)
AtsakytiPanaikintiAčiū, merginos! Man ir pačiai pimpačkiukai skamba žymiai geriau nei pakalikai. :D
Man širdy jie vistiek išliks pimpačkiukais :D Na, kaip jau ir minėjau, mes nebūtumėme mes, jei visur neieškotumėme blogosios pusės, na tai va, ieškojo ir prisieškojo ir turim dabar pakalikus... O pati apžvalga tai puiki, taip ir toliau :)
AtsakytiPanaikintiStraipsnis puikus, tik kad pavadinimas kvailokai skamba:-) . Bet skaityt buvo fainai! "Pimpačkiukai" tikrai geriau skamba negu "pakalikai". Šaunuole Ema;-)
AtsakytiPanaikintiTokio filmo nelabai žiūrėčiau, manau jis labiau tinka mažesniems. Mokykloje teko vaidinti "pakalikus", tad jie atrodo juokingi, ypač kai man reikėjo lakstyti su bananu. :D
AtsakytiPanaikintiStraipsnis įdomus, man, kaip skeptikei, taipogi patiko. :)
Šaunaulė ema:) man labai patiko:D
AtsakytiPanaikintiAčiū visoms! :)
AtsakytiPanaikinti